The Comforter Has Come - Jars Of Clay
Veio o Consolador
O spread the tidings round,
Oh divulguem as boas novas
Wherever a man is found,
Onde quer que haja um homem
Wherever human hearts and human woes abound,
Onde quer que haja corações humanos e a angústia humana abunde
Let every Christian tongue proclaim the joyful sound;
Que toda língua cristã proclame este som de júbilo
The Comforter has come.
Veio o Consolador
The long night has past,
A longa noite já passou
The morning breaks at last,
Vem raiando a manhã finalmente
And hushed the dreadful wail and fury of the blast,
E acalmou o terrível pranto e a fúria do vento
As over the golden hills the day advances fast,
Como por sobre as montanhas douradas, o dia se avança rapidamente
The Comforter has come.
Veio o Consolador
The Comforter has come.
Veio o Consolador
O boundless love divine
Oh Deus de infinito amor
How shall this tongue of mine,
Como poderia a minha língua
To wondering mortals tell the matchless grace divine,
Aos mortais falar sobre a incomparável graça divina
That I, a child of hell, in His image shine,
Que eu, um filho das trevas, brilha à sua imagem
The Comforter has come.
Veio o Consolador
The Comforter has come.
Veio o Consolador
The Comforter has come.
Veio o Consolador
Degas' shared items
14.9.04
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário